Por Marta Sofía López Rodríguez
Me llamo Marta Sofía López, pero todo el mundo me conoce como Chían. Enseño literaturas varias y estudios postcoloniales en el Departamento de Filología Moderna de la ULE. Aunque mi tesis doctoral fue sobre la metaficción historiográfica en las literaturas en lengua inglesa, soy más conocida por mis trabajos sobre literatura de mujeres, en particular por mis estudios sobre la tradición sáfica (mi libro Ginealogías sáficas fue publicado por Peter Lang en 2012) y por mi trayectoria como africanista. Empecé muy pronto a trabajar en literaturas africanas, allá por 1992, cuando en España eran muy poco conocidas, y he dedicado muchas horas a organizar y a participar en congresos, cursos y toda suerte de foros relacionados con el tema. En 2006 la pequeña editorial Zanzíbar publicó mi primera traducción de un autor africano, en concreto la novela Un grano de trigo de Ngugi wa Thiong’o. A partir de ese momento, tuve la suerte de poder traducir y prologar a unos cuantos autores de los realmente grandes: del propio Ngugi he traducido también dos libros de ensayos, Descolonizar la mente y Reforzar los cimientos, ambos en la colección DeBolsillo de Penguin Random-House; para la misma editorial traduje Me alegraría de otra muerte y Termiteros de la Sabana, de Chinua Achebe, y prologué las cinco novelas de su pentalogía africana, y últimamente estoy en gira de promoción de una muy cuidada reedición de Nuestra Hermana Aguafiestas, de Ama Ata Aidoo, publicada por la editorial Cambalache en 2018.
Sobre esta última autora versó mi trabajo de investigación pre-doctoral y mi primera publicación académica, aparecida en la revista El Patio, del centro Cultural Hispano-Guineano de Malabo en 1993. Desde entonces, la literatura y el pensamiento de las mujeres africanas y afrodescendientes me han interesado extraordinariamente, en la medida en que exponen muchos de los prejuicios y límites epistémicos y metodológicos de los feminismos blancos. Puedes echar un vistazo a mi última contribución a este debate en la revista Cuestiones de Género, que edita el Seminario Interdisciplinar de Estudios de las Mujeres de la ULE:
La sabiduría de nuestras comadres / Marta Sofía López Rodríguez Cuestiones de género: de la igualdad y la diferencia, ISSN 1699-597X, Nº. 12, 2017 (Ejemplar dedicado a: Alter/Nativas Feministas), págs. 1-8
Chimamanda Ngozi Adichie
En la página de Casa África encontrarás alguna información sobre Chimamanda Ngozi Adichie. Es autora, además de las obras que se mencionan en esta página, de otra novela que ha tenido enorme éxito y ha recibido un montón de premios, Americanah (2013).
Para quienes leáis inglés, es muy interesante acudir a su web oficial:
En un texto muy antiguo, incluido en la colección de ensayos Otras Mujeres, Otras Literaturas, editada por Asunción Aragón e Inmaculada Díaz Narbona, yo definía a Adichie como quizá la más brillante representante de la generación de “las hijas,” a la que también pertenecerían otras escritoras como Amma Darko de Ghana o Yvonne Vera de Zimbabue. A diferencia de la primera generación de mujeres escritoras africanas, la de Mariama Bâ, Buchi Emecheta, Grace Ogot o María Nsué, cuyo universo narrativo se centra sobre todo en el mundo rural y que explora preferentemente la transición entre la época pre-colonial y colonial, las escritoras más jóvenes arraigan sus narrativas en el mundo postcolonial, urbano y cosmopolita (o “afropolita”, en un término acuñado por Taije Selassie) del África actual y del mundo globalizado. Otra diferencia importante entre las dos generaciones, aunque no estrictamente aplicable a todas las narradoras y pensadoras por igual, es que mientras las pioneras expresaron a menudo su incomodidad con el término “feminista” y lo matizaron de muchas maneras, las escritoras contemporáneas tienen menos reparos a la hora de asumir su militancia, aunque sus visiones de cuáles son las prioridades para las mujeres africanas y afrodescendientes sigan estando muy “coloreadas” por su análisis de las interrelaciones entre género, clase, etnia, cultura etc.
Si nos centramos en los dos textos propuestos para debate en esta sesión del club, quiero proponeros una serie de preguntas sobre cada uno de ellos para intentar reflexionar sobre la importancia de las aportaciones de Adichie a algunas conversaciones que me parecen extraordinariamente relevantes en nuestro contexto actual
«El peligro de la historia única»
- ¿A cuántos escritores y escritoras africanas has leído antes de esta sesión?
- ¿En qué aspectos te sientes identificad@ con los problemas que, como mujer negra, plantea Adichie?
- ¿Sabes quiénes son Chinua Achebe y Camara Laye?
- ¿Cuáles de los ejemplos de “historia única” propuestos por Adichie te resultan más llamativos, y por qué?
- ¿Por qué crees que a Adichie le molesta que se hable de África como “un país”?
- ¿Cuántos países africanos sabrías situar en un mapa mudo?
- ¿Qué crees que sugiere Chimamanda Adichie cuando ironiza sobre la “autenticidad”?
- ¿Qué entiendes por Literatura Universal?
- ¿Puedes reflexionar sobre algún momento en el que te hayas hecho consciente de tus propios prejuicios sobre otras personas, pueblos o culturas?
- ¿Qué papel desempeña el sistema educativo en la transmisión de una “historia única”? ¿Y los medios de comunicación?
“Todos deberíamos ser feministas”
- ¿Qué entiendes tú por feminismo? ¿Te identificas como feminista?
- Si alguien te dice de un libro que es feminista, ¿te anima a leerlo o te desalienta?
- ¿Es el feminismo un fenómeno puramente occidental?
- Si eres mujer, ¿recuerdas algún momento en el que hayan frustrado tus expectativas de ser o hacer algo por el hecho de serlo? Si eres hombre, ¿has sentido alguna vez que por el mero hecho de serlo se te concedieran ventajas o un trato especial?
- ¿Qué aspectos de la educación de niños y niñas en Nigeria sobre los que reflexiona la autora te parecen relevantes en nuestro contexto español?
- Si eres hombre, ¿te has sentido alguna vez intimidado por una mujer? Si eres mujer, ¿has sentido alguna vez que intimidabas a algún hombre?
- ¿Piensan las mujeres de tu entorno que el matrimonio y la maternidad son las opciones de vida “naturales” para ellas? ¿Qué piensas tú?
- Mary Wollstonecraft, autora de la Vindicación de los Derechos de las Mujeres (1795), ya denunciaba que a las mujeres se las enseña sobre todo a aparentar conformidad con los roles de género prescritos para ellas por la tradición. ¿Crees que esto sigue siendo así?
- Seas hombre o mujer, ¿hasta qué punto te has sentido axfisiad@ por los roles de género tradicionales?
- Seas hombre o mujer, ¿cuánto tiempo has dedicado a reflexionar sobre cómo el género nos afecta, tanto en el día a día como en nuestra forma de ver el mundo y organizar la realidad?
Gracias a vuestra propuesta sobre esta escritora, tuve gran interés en ver los vídeos de ambas charlas. Fue muy impactante como me vi reflejada en los comentarios, generalizaciones y preguntas de la compañera de habitación de Chimamanda sobre su mundo, su país, su continente… Me encantó la ironía con que nos pone en nuestro lugar, cómo somos incapaces de abstraernos de tantos y tan viejos estereotipos; cómo tenemos el atrevimiento ignorante de no sospechar que la diversidad está presente en cada ser humano.
¡¡ Cómo no iba a reflejarse en un continente …!! Os sigo siempre.
Gloria:
Te encantará ver el vídeo de la sesión; en cuanto esté editado y subido al canal de vídeos de la ULe lo enlazaré.
(Qué alegría, siempre, saber de ti… Un abrazo 🙂 )
“Todos deberíamos ser feministas”
Primera pregunta: Supongo me debería considerar masculinista
Feminismo: Un movimiento que busca la igualdad entre el hombre y la mujer desde la perspectiva de la mujer.
Masculinismo: Un movimiento que busca la igualdad entre el hombre y la mujer desde la perspectiva del varón. (Me definiría como masculinista).
Segunda pregunta: No me afecta, depende del contenido, de la extensión, de la historia, etc.
Tercera pregunta: Creo que en occidente tiene mas fuerza y se han dado las oportunidades para que tenga mas actividad y presencia en los medios, pero es un fenómeno mundial e imparable.
Cuarta Pregunta: No lo recuerdo, quizás he percibido ventajas y trato especial hacia las mujeres en los círculos donde me han educado. (No puedo asegurarlo) Quizás en la familia en cuanto a las labores de la casa y algunas ventajas por ser el hijo mayor y luego padre.
Quinta pregunta: El caso del monitor de la clase
En cuanto al contexto español, me educaron en un colegio de niños y por tanto no había posibilidad de estos comportamientos por parte del Maestro.
Reprimir la humanidad, definir la masculinidad de una forma muy estrecha y sobre todo enseñar a tener miedo al miedo, a la debilidad y a la vulnerabilidad.
Creo que esto también se da en el contexto español.
Sexta pregunta: Supongo que si, he vivido muchos años y me ha ocurrido casi de todo, pero afortunadamente en casi todas las ocasiones en que me sentí muy pequeño, muy ignorante y muy desorientado, ellas me ayudaron a superarlo.
Séptima Pregunta: No
Piensan en su trabajo, su independencia económica y su realización como seres humanos y los hombres lo mismo, a quien ha vivido en nuestra familia (la de Villaobispo) les hemos intentado educar en valores que no diferencian a las personas por su genero.
Octava pregunta: Desafortunadamente para todos, pienso que en la actualidad quedan personas que transmiten esto a sus descendientes. No se si muchas o pocas, en todo caso demasiadas.
Novena pregunta: Hasta ninguno, no se si de joven me sentí asfixiado por no ser un digno representante de mi genero según los cánones de aquel tiempo (puede que si)
Pero fue hace mucho tiempo y en un lugar de cuyo nombre no quiero acordarme.
Decima pregunta: Esta pregunta no sé contestarla.
Cuando surge la ocasión, cuando aparece una noticia en los medios, no cada día y posiblemente menos del que debería dedicar.
Considero imprescindible entre el hombre y la mujer, si desean convivir en armonía, que se pongan de acuerdo en: ¿El Qué?, ¿El Cómo? y ¿Cuándo?
¿Por qué, La tierra es el mundo o el planeta?(masculino).
¿Por qué Dios es masculino, el hijo de Dios se hizo hombre y el demonio es masculino?
¿Por qué la muerte a pesar del articulo femenino, pensamos en ella como un hombre? , El barquero de la laguna Estigia, masculino, etc.