Leer con los cinco sentidos

La lectura es una pasión que no conoce límites. Se puede leer mirando, pero también tocando, oliendo o escuchando.

¿Alguna vez os habéis preguntado cuántas formas diferentes de leer existen?

Imagen relacionada

Edición braille de “El Principito” de Antoine de Saint-Exupéry

Las personas invidentes pueden disfrutar de la lectura gracias a los libros en braille, pero se enfrentan al reto de encontrar sus obras favoritas en este formato. En la actualidad, solo entre un 1 y un 7% de los libros que se publican anualmente en el mundo se producen también en formatos accesibles, debido, en gran parte, a las barreras de acceso impuestas por las leyes de derechos de autor, algo que se ha intentado contrarrestrar (con escaso éxito) mediante la creación del Tratado de Marrakech. Quienes viven con una discapacidad visual encuentran su mejor aliado en las nuevas tecnologías, pues los libros impresos en braille son no solo escasos, sino también muy voluminosos y poco prácticos. El formato digital TLO y a los audiolibros, pese a todos sus inconvenientes e incompatibilidades, han facilitado en cierto modo el acceso a la literatura a este colectivo, aunque aún queda mucho por mejorar.

El pasado 2016, el Salón del Libro Infantil y Juvenil de Madrid se organizó bajo el lema “Libros sin barreras”, con el propósito de acercar de lectura a los jóvenes con discapacidad, favorecer su integración en el ámbito cultural y acercarlos a otros pequeños lectores con capacidades diferentes a las suyas. En el Salón, niños y adultos aprendieron que se pueden leer álbumes ilustrados con la nariz, los oídos y los dedos, pues las ilustraciones con relieves, con diferentes texturas y con olores favorecen su accesibilidad a todo tipo de lectores. Compañías como Tactile Picture Books llevan unos años empleando este método para hacer que los pequeños con discapacidades visuales puedan disfrutar de este tipo de textos y, en nuestro país, José Luis Ágreda ha publicado libros infantiles como Carla, ¡qué bien huelen las frutas!que busca desarrollar el sentido del olfato de los lectores de entre 3 y 6 años. También Remedios Rabadán consiguió con su libro La esencia de Picasso que se pudiera acceder a las grandes obras del maestro malagueño a través del olfato y el tacto.

Paper Passion

Paper Passion, el perfume para los amantes de los libros

Una interesante muestra que no podemos pasar por alto de cómo percibimos los libros a través del olfato es el perfume Paper Passion, comercializado en 2012, una fragancia unisex que promete dejarte con un arrebatador olor a libro y que viene empaquetado entre textos de Günter Grass.

Por otra parte, en la Floating Library, una original iniciativa de librería flotante que recorre los lagos de Minnesota, el libro más popular es Real Fake Fish de Molly Balcon Raleigh, que sirve nada más y nada menos que para alimentar a los peces. Sus páginas están hechas de soja, patata y almidón. Esta es, sin duda, una excelente forma de disfrutar de la lectura y, a la vez, de la naturaleza.

La Floating Library de Minnesota

Pero, aunque resulte increíble, lo de comer libros no es solo cosa de peces. Decenas de países han organizado, desde comienzos de este siglo XXI, el Festival Internacional de Libros Comestibles. La única regla para participar en esta feria anual es crear, de forma individual o grupal, un plato que se parezca a un libro. En los álbumes de la página oficial del Festival pueden verse algunas fotografías de los particulares “libros” participantes desde los años 2000 a 2010. Inspirados por esta celebración, los creadores del blog Rosso Gourmet decidieron ponerse manos a la obra y cocinar su propia versión de Caperucita Roja hecha enteramente de galletas cubiertas de fondant y pintadas a mano con rotuladores de tinta vegetal. El resultado: una deliciosa obra de arte cuyo proceso de elaboración podéis leer aquí.

“Caperucita Roja” de Rosso Gourmet

“Caperucita Roja” de Rosso Gourmet

Vosotros, lectores, ¿os atrevéis a leer con los cinco sentidos?

Lectura fácil

 

(Entrada actualizada el 19 de junio de 2017)

Los párrafos  en color verde corresponden a textos de Óscar García Muñoz,  responsable del proyecto Dilofácil, a quien agradecemos sus puntualizaciones.

 

Desde tULEctura llevamos ya 5 años trabajando para  la promoción de la lectura. Todas nuestras actividades son abiertas y gratuitas,  van dirigidas tanto al perfil universitario como  al público general y nuestras propuestas abarcan diferentes niveles de formación.   Consideramos que el acceso a la lectura y a la información no solo es un placer que nos procuramos, sino un derecho y una necesidad que como ciudadanos  debemos satisfacer. Pero somos muy conscientes de que hay textos que no son accesibles para todo el mundo, bien por la propia naturaleza de los escritos, bien por las dificultades de algunos lectores.

¿Conoces el término “Lectura Fácil”? hace referencia a la adaptación lingüística de un texto para facilitar  tanto su lectura como su comprensión. Y es algo que beneficia a más personas de las que crees. Mira el siguiente dibuJo: los círculos muestran los grupos destinatarios de los materiales de  Lectura Fácil y dentro del se  cuantifica la necesidad  que cada grupo concreto tiene de  esos materiales.

La Lectura Fácil se dirige a personas y colectivos con dificultades lectoras que pueden ser transitorias (inmigración, incorporación tardía a la lectura, escolarización deficiente…) o permanentes (trastornos del aprendizaje -dislexia, afasia, disfacia-, discapacidad intelectual, diversidad y discapacidad funcional, senilidad)

En este objetivo de facilitar el acceso a la lectura en cualquier soporte están implicados  colectivos  muy variados: logopedas, psicólogos, asistentes sociales,  bibliotecarios, editores, redactores, informáticos …

Muchas personas no comprenden la información que les rodea en sus entornos urbanos,  su vida laboral, sanitaria o económica… Es posible que tú seas capaz de leer a Góngora y comprenderlo,  y por ello tal vez creas que la Lectura Fácil no tiene nada que ver contigo. Eso puede ser cierto… hasta que recibas una carta de un abogado, de un notario o  de una institución oficial (dejemos la factura de la electricidad fuera de toda consideración, y no digamos nada de la letra pequeña de los contratos financieros )

Reclamado y recibido el expediente administrativo, se confirió traslado del mismo a la parte recurrente para que en plazo legal formulase escrito de demanda, haciéndolo en tiempo y forma, alegando los hechos y fundamentos de derecho que estimó oportunos, y suplicando lo que en el escrito de demanda consta literalmente.
Dentro de plazo legal la administración demandada formuló a su vez escrito de contestación a la demanda, oponiéndose a la pretensión de la actora y alegando lo que a tal fin estimó oportuno.

Los textos jurídicos y administrativos son farragosos, llenos de subordinaciones, construcciones arcaicas, circunloquios, voz pasiva y gerundios que los hacen incomprensibles. La preocupación por un lenguaje claro, transparente, accesible y democrático ha llevado a la propia Administración a elaborar documentos e informes en los que se recomienda “acercar” el lenguaje al ciudadano (Ver Informe de la Comisión de modernización del lenguaje jurídico, elaborado por el Ministerio de Justicia). Y son ya muchas las instituciones públicas que han adoptado las principales pautas de Lectura Fácil para la elaboración de  textos:

  • utilizar un lenguaje simple y directo
  • expresar una sola idea por frase
  • evitar  tecnicismos, abreviaturas e iniciales
  • estructurar el texto de manera clara y coherente

La lectura fácil es un apoyo para personas con dificultades de comprensión lectora. Hay que diferenciarlo del lenguaje claro, que es transversal a todas las personas que tienen competencia lectora, pero no tienen dominio de todas las áreas de conocimiento. Los informes de Justicia que citamos son relativos a lenguaje claro, no a lectura fácil. De hecho, existen ya propuestas de sentencias en lectura fácil que no tienen que ver con los informes de Modernización de Lenguaje Jurídico, sino que tienen otro carácter facilitador para los participantes en un proceso judicial con dificultades de comprensión.

Logo de la Associaciò Lectura Fácil de Cataluña

Logo de la Associaciò Lectura Fácil de Cataluña

La Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotecas (IFLA) es una organización no comercial ni gubernamental que representa en más de 150 países del mundo los intereses de los servicios bibliotecarios de información y de los usuarios. En 2012 la IFLA estableció las  directrices internacionales para materiales de Lectura Fácil, y acredita con su logo específico los documentos que se reúnen los requisitos específicos de los textos de Lectura Fácil. Te dejamos un resumen de las principales pautas para elaborar textos narrativos elaborado por la Asociación de Lectura Fácil.   

Criterios de comprensibilidad
(hacen referencia a la capacidad del vocabulario y de la estructura  sintáctica de las frases para aclarar y simplificar el texto)

Vocabulario

  • Utilice un lenguaje sencillo y directo.
  • Utilice palabras propias del lenguaje cotidiano hablado.
  • Evite palabras difíciles, pero usando un lenguaje adulto y digno. El principal público destinatario de la Lectura Fácil es adulto.
  • Utilice palabras precisas y evite palabras genéricas vacías de significado.
  • Sea sistemático en utilizar las palabras. No cambie de sinónimo para referirse a un mismo concepto. Entre dos sinónimos, escoja el de uso más frecuente.
  • Utilice los verbos para describir acciones. Evite los verbos nominalizados.   Evite los conceptos abstractos, el lenguaje figurado y las metáforas.
  • Si debe mencionarlos y son de uso poco común, sírvase de ejemplos concretos o de comparaciones que faciliten su comprensión.
  • Evite, siempre que sea posible, los adverbios terminados en “-mente”.

Gramática

  • Escriba frases cortas con una sola idea principal en cada oración.
  • Evite las frases subordinadas.
  • Mantenga el orden convencional de la frase (Sujeto + verbo + predicado).
  • Utilice la voz activa en lugar de la pasiva.
  • Utilice formas afirmativas en lugar de negativas. Reserve la construcción negativa para las frases realmente negativas. Evite la doble negación.

Criterios de legibilidad
(hacen referencia  a la capacidad de la estructura del texto y del diseño para facilitar la lectura del documento)

Estructura narrativa

Muchas veces es difícil escribir de manera sencilla. Escribir para la comprensión fácil no quiere decir escribir textos telegráficos. Tener una buena historia para explicar y conseguir un texto fluido es esencial para mantener el interés del lector.

  • Construya una historia concreta y lógica con una sola línea argumental. Escriba frases cortas con una sola idea principal en cada oración.
  • Desarrolle la acción de forma directa y simple, siguiendo una secuencia lógica.
  • Describa los hechos en orden cronológico. Es decir, sin saltos en el tiempo, que pasen del presente al pasado y viceversa.
  • Evite elipsis y sobreentendidos: no se tiene que dar por supuesto que el lector tiene un conocimiento del contexto (lugar, países, fechas…) o de los referentes culturales necesarios para comprender una historia. Presente los antecedentes, exponga el contexto.
  • Evite las introducciones muy largas.
  • Evite la implicación de muchos personajes en cada acción.

Formato

  • Evite las líneas demasiado largas. La longitud de línea ha de tener unos 55-60 caracteres con espacios incluidos.
  • Divida el texto en párrafos y en capítulos relativamente cortos, para permitir pausas frecuentes.
  • No justifique el texto a caja derecha. El texto debe ir alineado en el margen izquierdo, incluida la primera línea del párrafo, y sin justificar en el margen derecho.
  • Evite dejar partículas colgando al final de la línea, como artículos, pronombres, preposiciones y conjunciones.

¿Quieres ver un ejemplo?

Logo europeo de lectura fácil de Inclusion Europe

Logo Inclusion Europe

 

En el ámbito internacional, y enfocada de forma específica a las personas con discapacidad intelectual, la organización europea Inclusion Europe cuenta con sus propias pautas de lectura fácil en las que  establece cómo elaborar información fácil de comprender en cualquier formato y/o soporte (escrito, electrónico, audio, vídeo).

En el ámbito español y en este mismo campo de la lectura fácil, Plena inclusión es la organización que, desde hace más de 50 años, representa  a las personas con discapacidad intelectual o del desarrollo, y está formada por 17 federaciones autonómicas y casi 900 asociaciones.

Inclusion Europe y Plena Inclusión en España promueven la lectura fácil con este logo, que identifica la aplicación de las pautas de redacción y diseño y la validación de los textos con lectores, algo que la ALF no promueve. Para Plena Inclusión, hacer un texto en lectura fácil sin validar no es correcto desde el punto de vista metodológico, porque no ofrece garantías de que sea verdaderamente comprensible.


No existe una lectura fácil para personas con discapacidad intelectual y otra para todos los demás. Es un argumento falaz que se está promoviendo bajo una premisa de competencia desleal. La lectura fácil es lectura fácil para todos los que tienen dificultad de comprensión lectora. De hecho, el ejemplo de la Constitución  tiene el logo azul de Inclusion Europe y os aseguro que no solo es útil para personas con discapacidad intelectual, sino para todo tipo de perfiles. Conviene no confundir quién promueve con para quién es útil.

Con el fin de superar esta diferencia poco lógica entre pautas IFLA y pautas Inclusion Europe, se publicó en 2013 el manual “Lectura fácil: métodos de redacción y evaluación”, para mostrar que ambas son complementarias. La diferencia, realmente, es que algunas organizaciones cuentan con los lectores y otras no en el proceso. Desde mi punto de vista, crear soluciones de apoyo implica contar con el destinatario final y las pruebas de validación son condición absolutamente necesaria. Sin ellas, la adaptación sería un “todo para el pueblo, pero sin el pueblo” propio del despotismo ilustrado. 

Si te interesa el tema de la Accesibilidad Cognitiva, te interesará  el Congreso Estatal de Accesibilidad Cognitiva, en el que personas de todo el mundo hablarán e intercambiarán experiencias sobre  cómo hacer el mundo más fácil de entender.  #ComprenderelMundo 

Juzgar un libro por su portada: Lolita, de Vladimir Nabokov

¿Quién dijo aquello de “no hay que juzgar un libro por su portada”?

Muchos autores y editores realizan un minucioso trabajo para crear portadas que sean capaces de transmitir toda la información posible acerca del texto a un lector potencial de una forma estética y atractiva. Las portadas son todo un arte que nos habla del género al que pertenece la obra, de cómo son sus personajes y, en definitiva, de qué podemos esperar de lo que hay en su interior. Con esta nueva sección de nuestro blog, “Juzgar un libro por su portada”, pretendemos adentraros en uno de los aspectos más fascinantes del mundo editorial y proponer algunas reflexiones sobre el poder de las portadas.

Decidimos dedicar esta primera entrada a Lolita,  la novela de Vladimir Nabokov considerada una de las grandes obras maestras de la historia de la literatura y también una de las más polémicas. No podemos olvidar que existe una tendencia generalizada, por parte tanto de lectores como de críticos, a considerar que  lo que la novela narra es un apasionado romance (Vanity Fair llegó a reseñarla como “la única historia de amor convincente de nuestro siglo”). Al contrario de la creencia popular, lo que Nabokov nos presenta es una historia de abusos, en la que una joven adolescente es acosada y agredida por un hombre de mediana edad en cuya mente nos sumerge, con extraordinario talento, a través de un narrador en primera persona.

1462 - 5 NEW LOLITA BOOK COVER DESIGNS:

Jennifer Heuer

Tal como señala Lola López Mondéjar, autora de Cada noche, cada noche, una novela en la que narra la historia de Nabokov desde el punto de vista de Lolita,

(…) la novela se escribió en 1955, se publicó en el 58 y en el 62 Kubrick hizo su película y la historia experimentó una auténtica explosión, traduciéndose a un montón de idiomas. Todos esos años coinciden con los de la revolución sexual, una época en la que, bajo el lema del consentimiento, se privilegiaba la libertad sobre cualquier otro tipo de principio moral y se le atribuía a Lolita el consentimiento a Humbert Humbert a partir de esa elipsis que hay en la novela que dice: “A la mañana siguiente, éramos amantes”. Lolita no es más que una niña de doce años, y él hace de ella como Pigmalión: un objeto de deseo a su imagen y semejanza (…) La de Humbert Humbert es una mirada tan bien construida y representada porque ejerce una enorme seducción sobre nosotros.

Muchas de las portadas de Lolita (tanto aquellas que han pasado el filtro editorial como aquellas que son meros homenajes de artistas gráficos a la obra de Nabokov) que son magníficos juegos estéticos con objetos que representan al personaje de la niña, bien en el texto de Nabokov, bien en la película de Stanley Kubrick, ya todo un icono de la cultura popular, como sus gafas de sol, su piruleta o su traje de baño:

lolita

Sexy Lolita Book Covers Vladimir Nabokov | New Republic:

En una carta a la editorial estadounidense encargada de realizar la primera edición de Lolita, el propio Nabokov estableció claramente cómo quería que fuera la portada del libro:

“Quiero colores puros, nubes que se funden, detalles dibujados con precisión, el resplandor del sol sobre un camino que retrocede con la luz reflejada en surcos, después de la lluvia. Y nada de niñas

Pese a tales directrices, desde su primera publicación, la mayoría de las portadas de Lolita a lo largo y ancho del mundo han participado de una imagen hipersexualizada de la joven que solo existe en la mente de Humbert Humbert:

Portada de Lolita. 1959-TURQUÍA:

Lolita - Editorial Anagrama:

Con el objetivo de derrocar la idea de que Lolita es un personaje seductor y perverso cuyo único afán es corromper a Humbert, una catastrófica malinterpretación de la obra de Nabokov que ha inundado la cultura popular, algunos ilustradores contemporáneos han decidido proponer portadas alternativas que muestren a Humbert como un depredador y a Lolita como su víctima, que es, al fin y al cabo, la verdadera relación entre ambos.

nabokov's lolita book cover designed by yuko shimuzu:

Yuko Shimuzu

Max Temescu

Ellen Lupton

Si te ha gustado esta pequeña recopilación, te recomendamos que visites esta página, en la que encontrarás 150 portadas de Lolita de una amplia variedad de lugares y épocas.

¿Te gustaría ayudarnos a crear nuestra propia galería de portadas de libros?

Si tienes  solo tienes que seguir el tablero Lolita.Loleeta del usuario tULEctura y, si quieres, te añadiremos a él para que puedas incluir las portadas de Lolita que más te gusten y comentar lo que significan para ti. 

 

El narrador

En esta nueva entrada de Píldoras de teoría de la literatura nos hemos propuesto hablar de una las figuras básicas para la comprensión de la obra literaria: el narrador, al que Darío Villanueva define como el “sujeto de la enunciación narrativa cuya voz cumple las funciones de describir el espacio, el desarrollo del tiempo, los personajes (…) y sus acciones.”. Os ofrecemos aquí un pequeño resumen de los tipos más frecuentes de narrador y sus características, que esperamos os ayude a disfrutar aún más de vuestras futuras lecturas.

Cuando despertó, el dinosaurio todavía estaba allí. Augusto Monterroso:

“Reading”, ilustración de KissiKissi para The Bright Agency, empleada como material promocional en la Feria del Libro Infantil de Bolonia 2015

Lo primero que tenemos que destacar del narrador es que es una entidad ficticia que no debe confundirse con la figura del autor, si bien este también puede asumir el papel del narrador, como sucede en el género de la autobiografía.

Cuando leemos una obra narrativa, podemos analizar la naturaleza de su narrador desde diferentes perspectivas a la vez:

  • Según la persona gramatical empleada en el texto, distinguimos entre narrador en primera persona (“yo”; por ejemplo, en el Lazarillo de Tormes), segunda persona (“tú”; muy poco habitual, lo tenemos, por ejemplo, en La muerte de Artemio Cruz, de Carlos Fuentes), y tercera persona (“él” o “ella”, la más habitual).
  • Según el grado de conocimiento el narrador tenga sobre la historia que cuenta, este puede ser omnisciente (es decir, lo sabe todo acerca de los personajes y los acontecimientos que narra, como sucede en la gran mayoría de narraciones en tercera persona) o limitado (tiene un conocimiento parcial de ellos). Este último narrador puede ser un testigo de los hechos narrados (como el narrador de La Colmena, de Camilo José Cela)  o protagonista de la historia (como Adso de Melk en El nombre de la rosa, de Umberto Eco).
  • Atendiendo a la focalización, es decir, quién ve o experimenta los hechos narrados, podemos hablar de focalización cero (la propia del narrador omnisciente), focalización interna (se da cuando los personajes son también narradores, como en el cuento “La señorita Cora”, de Julio Cortázar), y focalización externa (el narrador no participa en los hechos, solo describe lo que percibe a través de sus sentidos, sin poder conocer la totalidad de los pensamientos de los personajes; lo podemos ver en el cuento “El Evangelio según Marcos”, de Jorge Luis Borges). Podéis aprender mucho más sobre la focalización en esta presentación elaborada por un profesor de literatura:

  • Si pensamos en el papel del narrador en cuanto a la diégesis (es decir, “el desarrollo narrativo de los hechos”) tenemos narradores homodiegéticos (forman parte de la historia que cuentan) o heterodiegéticos (no forman parte de la historia). También existe el narrador extradiegético, que surge fuera del desarrollo de los acontecimientos narrativos y cuya voz no varía a lo largo de la narración (aquí estaría el narrador omnisciente), y el narrador intradiegético, que surge dentro de la diégesis (como, por ejemplo, en los casos en que un personaje toma la voz narrativa y cuenta una historia, algo habitual en la historia de la literatura y que encontramos incluso en clásicos como La Odisea o  El Quijote). Así, el narrador desempeña diferentes roles dependiendo del nivel narrativo en que lo encontremos.
niveles-narrativos

Ilustración de Charles Santoso

El tipo de narrador que presenta una historia nos proporciona una valiosa información acerca de las intenciones narrativas del autor. La próxima vez que leáis un cuento o una novela, prestad atención a qué nos transmite el narrador a través de su persona gramatical o su focalización. Tened en cuenta que cada narrador aporta también un tono particular al relato, una actitud capaz de sugerir la más amplia variedad de impresiones en el lector, por lo que es una herramienta fundamental a la hora de establecer una comunicación literaria efectiva y estética.

¡Feliz lectura!

Actividades del curso 2016-2017

Aprovechamos los últimos días del curso 2016-2017 para echar la vista atrás y hacer balance de todas las actividades que hemos organizado, las lecturas que hemos disfrutado y el tiempo que hemos compartido con lectores, escritores, colaboradores y amigos durante este curso.

Los clubes de lectura

La edición 2016-2017 del Club de Lectura de la Universidad de León ha sido una de las más exitosas y estimulantes hasta ahora. La primera lectura, el libro de relatos Estrómboli de Jon Bilbao, nos hizo cuestionarnos dónde están los límites del sacrificio y a qué estamos dispuestos para lograr lo que deseamos. La segunda, Sin ruido, de José Corredor-Matheos, nos emocionó por la sinceridad, la belleza y la singular magia de sus versos, siempre tan breves pero tan llenos de significado. La tercera, Oso, de Marian Engel, consiguió que reflexionáramos sobre prejuicios y nociones culturales que dictaminan cómo debe ser una mujer y cuál es su papel en la sociedad. La última, Nuestro desamor a España: cuchillos cachicuernos contra puñales dorados, de Juan Pedro Aparicio, abrió nuestros ojos a una parte de nuestra historia que solemos pasar por alto y nos hizo excavar hasta lo más profundo de nuestro ser hasta encontrar los cimientos de nuestra identidad nacional. 

Por otro lado. el Club de Lectura “Leemos juntos”, en colaboración con el Servicio de Bibliobuses de de Diputación de León, nos dejó grandes momentos de la mano de Miguel Paz Cabanas, con su cómico pero inquietante  Ángeles, detectives y otros fracasados, de Vicente Muñoz Álvarez, con su nostálgico y emotivo Regresiones, y  Emilio Gancedo, que nos llevó a través del espacio y el tiempo en con Palabras mayores : un viaje por la memoria rural. 

A todo ello se unieron nuestros magníficos encuentros con Jon Bilbao, José Corredor-Matheos, Juan Pedro Aparicio, Miguel Paz Cabanas, Vicente Muñoz Álvarez y Emilio Gancedo, que atendieron cada pregunta y cada comentario de nuestros lectores, y hacia quienes sentimos una infinita gratitud, tanto por su presencia como por su afán de compartir conocimiento y fomentar el diálogo cultural.

Las lecturas de divulgación científica

Este curso hemos persistido en nuestro intento de convertir a la Biblioteca en una herramienta de comunicación del conocimiento y la investigación universitaria para el resto de la sociedad, y en nuestro objetivo de plantear una experiencia lectora que trascienda lo literario, proponiendo otras temáticas, lenguajes y contextos. En este sentido, organizamos dos sesiones de #LecturasdeDivulgaciónCientíficaLa primera de ellas, guiada por María del Pilar Marqués Sánchez, profesora titular del Departamento de Enfermería y Fisioterapia de la Universidad de León, tuvo lugar en el Campus de Ponferrada y versó sobre el artículo El liderazgo de los profesionales de enfermería y el rendimiento organizativo : un estudio exploratorio con aplicación del Análisis de Redes SocialesLa segunda corrió a cargo de Juan García López, profesor titular de la Facultad de Ciencias de la Actividad Física y el Deporte de la Universidad de León, que explicó el artículo Factores que afectan al rendimiento en carreras de fondo

Los eventos y actividades

tULEctura es mucho más que un club de lectura y este curso lo hemos seguido demostrando a través de todos nuestros eventos y actividades.

En septiembre, acudimos a la presentación de Nuestro desamor a España, de Juan Pedro Aparicio, en el Salón de Actos del Palacio del Conde Luna.

En diciembre, disfrutamos junto a los alumnos del Programa Interuniversitario de la Experiencia de una fantástica tarde con el Instituo Bíblico y Oriental, con actuaciones musicales incluidas, en la que aprendimos acerca del origen de la escritura y de las antiguas culturas de Oriente Próximo.

Alumnos del Programa Interuniversitario de la Experiencia durante una de las charlas impartidas por expertos del Instituto Bíblico y Oriental, vía Noticias Unileon. Pincha en la imagen para acceder a la noticia completa.

Durante los meses de marzo y abril, participamos en talleres de Scrabble con el campeón nacional y subcampeón del mundo Juan Carlos Ayala, que también colaboró con nosotros en la elaboración de los cinco retos del gran Concurso de Anagramas en línea, que llevamos a cabo a través de este blog entre febrero y abril.

Los anagramas fueron también los protagonistas de las fiestas patronales de varias facultades del campus gracias a la Fiesta de Letras, un concurso de anagramas presencial por equipos que llevamos a las fiestas de Veterinaria (20 de octubre), Educación (24 de noviembre), Informática e Ingenierías (9 de marzo), Económicas (6 de abril) y Filosofía y Letras (20 de abril), y que tuvo una gran acogida por parte de todos los miembros de la comunidad universitaria.

Fiesta de Letras de Industriales. Pincha en la imagen para entrar en nuestro Instagram y ver más fotografías.

Como miembros de la Red Internacional de Universidades Lectoras (RIUL), acudimos a las IV Jornadas RIUL sobre Literatura Actual, celebradas en la Universidad de León, en las que impartieron charlas autores como Juan Carlos Mestre, Sara Mesa. Joaquín Pérez Azaústre y Pedro Ugarte.

Finalmente, el 25 de mayo organizamos nuestra ya tradicional Fiesta BookCrossing, una liberación masiva de más de 500 libros en el campus, acompañada en esta ocasión de una actuación de jazz en directo (de la mano de Eleven Quartet), de la que disfrutamos enormemente.

Fiesta de BookCrossing de tULEctura, via Noticias Unileon. Pincha en la imagen para acceder a la noticia completa.

Los concursos

A los ya mencionados concursos de anagramas, tanto presenciales como en línea, debemos añadir el II Concurso de Microrrelatos “Unidos por generaciones”, el II Concurso de Fotografía “Lectura. Conectando generaciones”, y el I Concurso de Ensayo Breve “El Cazario de León” (este último convocado por el Ayuntamiento de Encinedo), con los que repartimos decenas de premios.

Foto de familia tras la entrega de premios de los concursos de tULEctura. Pincha en la imagen para leer el resumen del evento que elaboramos para nuestro blog y ver más fotografías.

Agradecimientos

Ninguno de los eventos, actividades y momentos de lectura que os hemos traído este curso habría sido posible sin la colaboración de:

Para que tULEctura siga vivo por muchos años más, necesitamos seguir ofreciendo experiencias interesantes para todos. Por eso, tú opinión es importante.

¿Qué te gustaría que fuera tULEctura? ¿Qué tipo de actividades relacionadas con las letras, los libros, la lectura y la escritura querrías ver en la Universidad de León? ¿Tienes alguna sugerencia para nosotros? ¿Qué crees que podríamos mejorar?

Déjanos un comentario en esta entrada o en alguna de nuestras redes sociales:

 

Dentro de muy poco anunciaremos la programación de tULEctura para el curso 2017-2018 ¡Permaneced atentos! 

 

 

25 de mayo: Ven a la Fiesta BookCrossing

 

(Catia Chien)

La vida de los libros nos enriquece y nos transforma, nos hace más sensibles, más imaginativos y sobre todo más libres, más críticos del mundo tal como es y más empeñados en que cambie también él y se vaya acercando a los mundos que inventamos a imagen y semejanza de nuestros deseos y sueños.  

(Discurso del  Mario Vargas Llosa “La libertad y los libros”
en la 37º Feria del Libro de Buenos Aires)

Si los libros nos hacen más libres, justo es que les procuremos la forma de escapar de  las estanterías y muebles en los que a veces los guardamos y… los olvidamos.  El último acto de tULEctura para  este curso será la próxima fiesta de liberación de libros, que llevaremos a cabo por cuarto año consecutivo desde que nos sumamos al movimiento BookCrossing, una iniciativa sin ánimo de lucro que pretende convertir el mundo en una biblioteca global en la que se intercambien libros de manera gratuita.

BookCrossing se basa  en la idea sencilla y generosa de compartir algunos de tus  libros con otras personas y hacer un seguimiento de ellos;  cada libro registrado tiene su propio diario personal, en el que cualquiera por quien haya pasado el libro puede valorarlo, opinar sobre él y… ¡volver a ponerlo en circulación!

Dejamos libros en la calle para que otras personas los encuentren, los lean y los vuelvan a dejar en la calle… para que otras personas los encuentren, los lean y los vuelvan a dejar en la calle… para que otras personas los encuentren, los lean y los vuelvan a dejar en la calle… para que otras personas los encuentren, los lean y los vuelvan a dejar en la calle… (aquí te dejamos una pequeña guía BoookCrossing con las principales ideas del sistema)  

Así se crea una cadena de lectores,  porque cada libro está identificado por un número que genera la página de BookCrossing  cuando lo registramos antes de liberarlo en este sistema. Quien encuentre el libro tendrá que introducir ese número en la web y anunciar en qué lugar encontró el libro y dónde lo liberará después de leerlo. Pero ¡atención! BookCrossing no obliga a leer el libro encontrado (como lectores, tenemos la libertad de elegir qué leemos 🙂 ) pero sí nos ruega que demos aviso de ese libro en la página de BookCrossing.   A través de internet podremos saber dónde está ese libro, quien lo ha leído o qué opina sobre él.

Nosotros tenemos una zona oficial de liberación en la Biblioteca General San Isidoro, pero tú puedes dejar tus libros registrados allí donde quieras que los encuentren otras personas.

Estás invitad@ a entrar en esta filosofía de compartir lecturas: podrás formar parte de la mayor biblioteca del mundo y ser uno más de los millones de beceros que comparten sus lecturas. ¿Sabes cómo hacerlo?  básicamente se llevan a cabo 3 sencillos pasos

  1.  Etiqueta: Registra el libro e identifícalo con una etiqueta en la que conste el número de identificación BCID (BookCrossing Identification) que te dará el sistema.
  2. Comparte: Escribe una nota de liberación indicando el lugar y la hora en que dejarás el libro (como nosotros, con esta fiesta)
  3. Sigue: Cada vez que alguien escriba una nota en el diario personal  de ese libro, tendrás noticias de su viaje.

Esto es lo que hemos hecho desde tULEctura. Nos gustaría seguir los viajes de los cerca de  500 libros que vamos a liberar en la fiesta del 25 de mayo. Por eso ahora entras en juego tú:

Te invitamos a participar en nuestra fiesta. Si te encuentras un libro liberado  ¡disfrútalo!  y vuelve a ponerlo en circulación para que otros lo disfruten también.

Si no sabes cómo registrar, etiquetar y liberar un libro,
o escribir una entrada en su  diario, puedes preguntarnos y te ayudaremos.

¡Ven y trae contigo a tus amigos ! (libros o personas)

RunningBook33Nosotros traeremos a los nuestros. Contaremos con la intervención  de miembros de la ULE y de otras entidades colaboradoras:

  • Actividades Culturales de la ULE
  • Biblioteca Pública de León
  • CEI-TRIANGULAR-E3
  • Centro Provincial Coordinador de Bibliotecas. Instituto Leonés de Cultura
  • Fundación Antonio Pereira
  • Orquesta de las Juventudes Musicales de León
  • RIUL. Red Internacional de Universidades Lectoras
  • UNESCO. Centro de Castilla y León
  • Programa Interuniversitario de la Experiencia Piex7

RunningBook33Pero otros muchos amigos nos acompañan en esta fiesta y nos han apoyado a lo largo de este curso:

  • Cafetería Dany y Jose
  • Escuela de Arte y Superior de Conservación y Restauración de Bienes Culturales de León
  • Instituto Bíblico y Oriental
  • Junta de Estudiantes de la Universidad de León.
  • SAULE. Centro de Simulación Aérea de la Universidad de León
  • Servicio Digital SI
  • Tú (esperamos…   🙂  )

 

V Congreso Internacional de Ficción Criminal (II)

¿Te interesa saber más acerca del tema del terrorismo en la novela negra contemporánea?

¿Alguna vez te has planteado que los géneros de ficción más populares son una excelente fuente para conocer y analizar lo que preocupa a la sociedad que los produce y consume?

¿Cuánto conoces acerca de los abusos sufridos por colectivos sociales minoritarios por parte de regímenes autoritarios y genocidas, y cómo estos se han plasmado en el cine y la literatura?

¿Sabías que el cómic periodístico es un género que no solo es capaz de contarnos historias que los grandes medios de comunicación nunca cuentan, sino también de hacernos reflexionar acerca de la identidad de Europa?

¿Somos conscientes de que existen elementos de nuestra sociedad y cultura que nos auguran ya un futuro distópico?

No esperes más y acude al V Congreso Internacional de Ficción Criminal organizado por el Departamento de Filología Moderna de la Universidad de León, que está teniendo lugar en la Facultad de Filosofía y Letras y en la sede de la Fundación Sierra-Pambley.

Está abierto al público general y la asistencia a las conferencias, que ayer hicieron que nos formuláramos preguntas tan interesantes como las anteriores, es gratuita.

– Encuentra toda la información sobre el Congreso AQUÍ

– Descarga el programa del Congreso AQUÍ

– Descarga el cartel del Congreso AQUÍ 

– Conoce todas las novedades del Congreso a través de su TWITTER: @crimfic_ule

 

 

Te recomiendo un libro. Seguro.

“Las cosas que quiero saber están en los libros; mi mejor amigo es aquel que me recomienda un libro que no he leído.”

Seguro que conoces esta frase de Abraham Lincoln.

Seguro que también conoces esta escultura del propio Lincoln: se trata de la figura del presidente norteamericano que la escultora Vinnie Ream (1847-1914) esculpió para la Rotonda del Capitolio de Washington.

Seguro que no has oído hablar jamás de Vinnie Ream… la mujer que en 1866 y con solo 18 años recibió el encargo de realizar esta  enorme estatua del mandatario.

Seguro que puedes citar docenas de “grandes maestros del arte” pero desconoces el nombre de “grandes maestras” a pesar de admirar su obra. Mujeres que se ganaron esforzadamente ese título al aprobar los exámenes que las organizaciones gremiales establecían para conceder el derecho a practicar como profesionales el oficio artístico. ¿Quieres conocerlas?

A muchas de ellas las hemos recuperado gracias a la obra “Ellas mismas. Autorretratos de pintoras”. Ese libro supuso, por así decir, la presentación al gran público de estas extraordinarias artistas. Si participaste en el crowdfunding de ese título (nosotros sí lo hicimos 🙂 ) estarás orgullos@ del resultado obtenido (nosotros sí lo estamos 🙂 )

Ahora puedes completar el logro colaborando de nuevo en el proyecto, pues Ángeles Caso propone Grandes maestras. Mujeres en el arte occidental. Renacimiento-Siglo XIX”,  el segundo tomo de esta obra sobre la recuperación del arte de las mujeres. Este nuevo volumen ofrece una amplia visión de la obra de más de cien pintoras, escultoras y fotógrafas del pasado. Tú puedes hacer que su creación se rescate del olvido. Y merece la pena que así sea. Seguro. 

Aquí tienes  el enlace a la plataforma de recogida de fondos (crowdfunding), donde puedes ver todos los detalles, tanto del libro como del sistema, totalmente transparente, de funcionamiento de la plataforma Verkami.

Aquí puedes participar

 

V Congreso Internacional de Ficción Criminal

ABIERTO AL PÚBLICO GENERAL. ASISTENCIA GRATUITA.

El Departamento de Filología Moderna de la Universidad de León organiza su V Congreso Internacional de Ficción Criminal, cuyo objetivo es “proporcionar visiones y análisis críticos del papel de las humanidades, concretamente el cine y la literatura, en el diagnóstico de los cambios tectónicos que sacuden la existencia humana global y sus consecuencias para el futuro. El compromiso de grandes autores y sus obras consiste en propagar el conocimiento de una realidad que los poderes dirigentes mantienen fuera de los canales de comunicación de masas. Los trabajos presentados consideran el modo en que la literatura y el cine se rebelan contra esas nuevas fuerzas dominantes – políticas, científicas, tecnológicas, económicas, etc. – responsables de perpetuar los crímenes contra la humanidad”.

Para aquellos estudiantes que deseen obtener un certificado de asistencia y el reconocimiento de 1,5 ECTS, el precio de matrícula es de 15€.

A continuación os ofrecemos el programa, que también podéis encontrar en su PÁGINA WEB:

NOTA: Las sesiones de mañana tendrán lugar en el Aula Magna de la Facultad de Filosofía y Letras, en el Campus de Vegazana. Las sesiones de tarde, en el edificio de la Fundación Sierra-Pambley, C/ Sierra Pambley, 2 (Plaza de la Catedral). 

 

 

¿Quieres ayudarnos a difundir esta información? 

– Menciona al TWITTER OFICIAL DEL CONGRESO@crimfic_ule

– Comparte su PÁGINA WEB OFICIALhttp://ulelct.unileon.es/

– Descarga el tríptico informativo AQUÍ

– Descarga el programa AQUÍ

– Descarga el cartel AQUÍ 

 

 

“Palabras mayores”, de Emilio Gancedo. Coloquio de los lectores.

“Durante medio año Emilio Gancedo se echó a la carretera y pacientemente hizo un recorrido por la diversidad y heterogeneidad de lo que hoy llamamos España. En su camino se encontró y charló largo y tendido con personas vinculadas al medio rural, todas ellas cultivadoras de recuerdos, ejemplos comprometidos con la memoria viva. Fruto de ese trabajo es Palabras mayores, una suma de historias, recuerdos, anhelos y enseñanzas de una generación, los nacidos antes o inmediatamente después de la guerra civil, a quienes prácticamente hemos dejado de escuchar; un libro que rescata muchas experiencias y enseñanzas útiles para el presente de unas gentes extraordinarias que pasaron en pocas décadas del Neolítico a Internet.” (x)

Pastores de Girona, fotografía de la exposición “Senderos de la Memoria. Una mirada sobre la España rural (1948-1968)” del MARM (2011)

En el coloquio del pasado jueves, nos propusimos averiguar qué ha significado para nuestros lectores ese viaje por la memoria viva de los pueblos de España que nos propone Emilio Gancedo en Palabras mayores.

Muchos de los participantes afirmaron haber encontrado en el libro no solo un homenaje a todas esas pequeñas historias (de dolor y sufrimiento, pero también de alegría y solidaridad) de las que se conforma la Historia de nuestro país, sino también un intencionado juego de las “siete diferencias”, es decir, una invitación a reflexionar acerca de en qué se parecen y en qué se diferencian la España (y los españoles) de la posguerra y la actual. Los lectores hicieron hincapié en las consecuencias de la reciente crisis económica en lo que se refiere a pérdida de derechos fundamentales, necesidad y exilio, situaciones que los protagonistas del libro también tuvieron que atravesar en su infancia y juventud. El factor determinante es, para los lectores, la esperanza, pues en Palabras mayores escuchamos las voces de una generación a la que, a diferencia de la nacida en tiempos de democracia, no le fueron prometidas grandes fortunas ni privilegios, por lo que no está familiarizada con el concepto de “decepción”. La falta de esperanza de encontrar un futuro mejor en su tierra, entonces igual que ahora, tiene como resultado la emigración de incontables españoles a tierras lejanas, pero los lectores se preguntaron si acaso no se ha producido un radical cambio de mentalidad tanto en los países receptores de emigrantes como en aquellos que se ven en la necesidad de emigrar, pues, si bien es cierto que los movimientos nacionalistas que se oponen a la llegada de inmigrantes vuelven a estar en auge en Europa, el emigrante español de la actualidad suele ser una persona joven altamente cualificada que, incapaz de incorporarse al mercado laboral por las vicisitudes de la crisis, decide trasladarse a un lugar donde su formación sea más apreciada y mejor remunerada.

Por otro lado, nuestros lectores tuvieron en cuenta que los conceptos de “éxodo” y “exilio” no solo son aplicables al fenómeno que empuja a nuestros jóvenes fuera de nuestras fronteras o a la huida desesperada de quienes temen ser represaliados por un régimen totalitario, sino que también podemos hablar del éxodo rural, que se manifiesta como uno de los temas fundamentales del libro. No obstante, en ninguno de los casos, tal como recuerda uno de los protagonistas, se trata de un hecho alegre: “Abandonar tu pueblo no es una mudanza. He visto gente esquivándose unos a otros para que no los vieran llorar”.

Emilio Gancedo junto a uno de los protagonistas de “Palabras mayores”

Cuando debatimos acerca de las cualidades humanas que poseen personas como las que aparecen en Palabras mayores, cualidades que hicieron posible que sobrevivieran a la violencia, la desolación y el hambre, los lectores destacaron la importancia del apoyo social mutuo en el medio rural, un hecho que aparece de forma recurrente en todos los testimonios. “¿Es también la solidaridad la respuesta a todos nuestros problemas actuales, o acaso el mundo de ayer era muy distinto al de ahora?”, nos preguntamos, quizá sabiendo que no existe una respuesta definitiva.

“Mi cabeza es una despensa de memorias”, asegura uno de los personajes. La pregunta de qué podemos aprender de los recuerdos de quienes nos precedieron fue una de las más repetidas durante el coloquio. Por una parte, en opinión de nuestros lectores, nos recuerdan de dónde venimos, mientras que, por otra, nos instan reivindicar la figura de los mayores como fuentes de autoridad y sabiduría, frente a la triste mentalidad de muchas personas que los consideran un problema del que hay que librarse. Los protagonistas de Palabras mayores nos demuestran que siempre es posible encontrar tiempo para ayudar a los demás y que los más importante es permanecer fiel a uno mismo, sin las prisas y la hipocresía propias de la sociedad actual. Los asistentes coincidieron en que los habitantes del medio rural, en especial los más mayores, en absoluto responden a los estereotipos que egoístamente les hemos asignado, y alabaron la frase de aquel anciano maragato que decía: “Mis padres no pudieron darme estudios, pero sí me dieron educación”. A continuación, se preguntaron si acaso actualmente  no solemos considerar que ambos términos son equivalentes.

Emilio Gancedo con una de sus entrevistadas

Nuestros lectores concluyeron que Palabras mayores nos enseña que debemos defender y respetar no solo a nuestros mayores, sino a la tradición rural en general, que tiende a ser universal, algo que nos demuestran las preocupaciones y enseñanzas de los protagonistas de este libro, desde Galicia hasta Gran Canaria. El mundo rural resulta asombroso no solo por sus costumbres sino también por su sabiduría, que no solemos apreciar. Hay quienes argumentan que en esta lectura nos encontramos ante personas heroicas, pues han luchado por sí mismas contra situaciones adversas y desesperadas y han ayudado a otros en situaciones de necesidad de forma desinteresada. No son personas perfectas ni héroes clásicos, caracterizados por su rectitud moral y hazañas sobrehumanas, pero nos invitan a aprender de su experiencia y nos ayudan a mejorar. Si tuviéramos que quedarnos tan solo con una de sus enseñanzas, elegiríamos la del mercantil valenciano: “Yo dejé de ir al colegio a los diez años…pero desde los catorce llevo siempre un libro en el bolsillo. Lo último que quiero es perder el tiempo”.

El próximo jueves, 18 de mayo, recibiremos la visita de Emilio Gancedo, autor de Palabras mayores.